Monday, 15 April 2013

Bahasa SMS...


Asslamualaikum dan salam sejahtera...

Pada entri kali ini, saya ingin berkongsi dengan anda semua tentang penggunaan bahasa ringkas yang selalu digunakan dan semakin popular pada masa ini, terutamanya dalam kalangan remaja.

Baiklah, pada cuti pertengahan semester baru-baru ini saya dan beberapa orang kawan yang lain telah pergi ke sebuah sekolah untuk membuat pengajaran makro. Saya telah mengajar kelas tingkatan empat. Dalam proses pengajaran tersebut, pelajar telah dibahagikan kepada empat kumpulan untuk sesi pembentangan. Mereka diarahkan untuk menulis jawapan di dalam kertas sebak dan semasa saya memantau perbincangan tersebut saya dapati terdapat beberapa perkataan yang ditulis ringkas dan menyalahi hukum bahasa Melayu. Contohnya perkataan “isteri” yang dieja dengan perkataan “is3”, dan “orang” menjadi “owg”.

Fenomena bahasa ringkas ini boleh menjadi parah jika tidak diatasi dengan segera. Bayangkan jika pelajar menjawab soalan peperiksaan dalam bahasa ringkas yang tidak dapat difahami oleh pemeriksa, sudah pastinya markah tidak akan diberi dan pelajar akan gagal. Keadaan bertambah buruk apabila terdapat juga bahasa ringkas bukan sahaja dalam bahasa Melayu bahkan juga dalam bahasa Inggeris yang dicampuraduk dengan bahasa Melayu . Contohnya, “Ahmad otw ke pekan” yang membawa maksud “Ahmad dalam perjalanan ke pekan”, manakala perkataan “otw” ialah dalam bahasa Inggeris yang membawa maksud “on the way”. Satu lagi contoh ialah perkataan “asap” yang sering digunakan yang bukan membawa maksud “asap api”, tetapi bermaksud “as soon as possible”.

Pada pendapat saya, penggunaan bahasa ringkas ini perlu diberi perhatian serius, terutamanya dalam kalangan pelajar. Penggunaan bahasa ringkas ini bukan sahaja menyukarkan pembaca untuk memahami bahkan juga akan merosakkan bahasa Melayu yang seharusnya menjadi kebanggaan kita sebagai rakyat Malaysia.





No comments:

Post a Comment